… wird sie nach einem Monat enden, die Wahl des Namens für unseren Maulwurf. Wollt ihr wirklich, dass er so heißt wie ein halbwilder italienischer Deutschlandbesieger? Steht ihr eher auf altdeutsch, kindisch oder ordinär? Macht eure Klicks, löscht die Cookies und klickt nochmal – es bleiben keine 100 Stunden mehr.
- Kittyluka meint dazu:
Stimmt für Tapli! Das passt doch so gut, weil Talpa übersetzt Maulwurf heißt und diese schnuckelige kleine „li“ Endung, wie sie die Schweizer gern benutzen einen zusätzlichen Bezug zum Austragungsort der EM08 hat.
Das hätte man aber auch netter sagen können… Kollege!
Ähm, was denn, Kollegin?